Meet our (somewhat) lovely Employees!
1. Translators
2. Translation Checkers
3. Editors
4. Manga
5. Other
6. Graveyard
Translators:
-
- DC (Manager)
“What was I doing again? Working? Pshh. Tell me what I really was doing.”
-
- Flowingcloud (Okami)
-
-
- Kenar (Waitress)
“I am a peasant.”
- ShimizuA (Head Chef)
-
“Manga is easier than novels. Some author sucks at describing things.”
-
- Yomigaeru (Honorary Member)
- Manshiro (New Chef)
“Because screw rice cultivation! Don’t make me look through Japanese wikipedia for this sh-tuff!”
-
- LysUltima
Dragged here by Cloud.
-
- Kira (The Stakesmaster)
- Esper (The Shadow)
- Pinky
- Kiyo-hime
- RantingOtome (The Otome)
“Can I pat everyone in one go? Someone say it’s gonna be okay…!”
-
- FW_Translations
- Sakura
“I like lolis, but I don’t love them to the point of kidnapping them”
-
- Xenefia
“Ask me about my emotional support bees!”
-
- Mary
“Nice to meet you all”
-
- Fram
- Ungrave
“The inner machinations of my mind are an enigma.”
-
- Salkryn
“If you meet Buddha on the road, kill the Buddha.”
-
- Kiyu (Chocolatte!)
“I. Love. CHOCOLATTE!!”
Translation Checkers:
-
- Kui
- Red Player
- Amanthegreatest
“Peace is the greatest.”
Editors:
-
- Matty (Inactive)
“Guys… I have an (meme) idea!”
-
- Senpai (Recovering from study stasis)
“I am sure that I am the first philosophical pervert in the history of philosophy.”
-
- Yuzuha (Poster Girl, Barmaid, “After hours” den owner)
“I’m not a lolicon, I’m a feminist who supports children’s rights.”
-
- Merp-Berk_Berk/BirbPenguin (Janitor)
“I have to clean up everyone else’s mess.”
-
- Myoe
“Quick! Tell Japan they can no longer get the chicken bucket for Christmas!”
-
- Nara (Head of PR)
“wo bu ai xiao jiji!”
-
- Arocks141 (Undead Guard Torture Doll)
“I spell life with three ‘L’s. They stand for lethargy, laziness and lethargic laziness!”
-
- Clam (Hibernating Editor)
“Anything is possible. but everything’s hard.”
-
- Elena (Admirer of Fluff and Cute Things)
- Sage Yomeiri (The Great Sage)
“Ever felt like just letting loose and blowing something to Kingdom come? … Oh and the Kingdom too?”
-
- Anirhapsodist
- Edge God
“One day, I shall fully understand Japanese and then I will finally be able to translate hentai.”
Manga:
-
- Lyncth
- [O]rang (Manga Man)
- Kamil118
- Levetherium (Officially in Hell)
- LittleEndu
“Why do some people have extra stuff on the Staff Panel? BATTORU!!!”
-
- juicebox
- Space Banana
- Kiz
“What’s with this Japanese? Gone.”
Other:
-
- M_T (IT Guy)
“I’ll add it to my to-do list and it’ll be fixed by next month.”
-
- Lox (Yado’s Grandma)
“When did I get so many grandchildren? I didn’t think I was THIS old…”
Graveyard:
Kaelpie (translator)
“My mind has lag.”
D0dz (translator)Christal (translator)Boomer (Editor)Suya (Corpse) (Editor)Isalee (Banquet hostess) (Editor)
She loves gaming, anime, and writing. She holds an interest in cultural studies, sociology, and animated storytelling.
“For a pregnant woman to give birth, she’s gotta feel the pain of pulling a watermelon out of her nostril. For an artist to create a masterpiece, he’s gotta feel the pain of pulling entire galaxies out of his ass.” – Gintoki Sakata
TheCornSnek (Editor)
“My existence is nothing but agony…”
XSSpeed (Flyer Passer) (Editor)
“What am I even doing here…”
PurpleUnisaurus (Skittish Maid) (Editor)
“I’m avoiding working on this piece of garbage.”
NorthLemiereDayriusNixieLeonhart
“Food is love, food is life!”